arrivals and departures [entries|archive|friends|userinfo]

добрий початок [Mar. 22nd, 2011 | 12:06 am]
[mood |working]
[music |EBTG - Acoustics]

знайшлось

Link2|+

familiar ground [Mar. 19th, 2011 | 11:19 am]

Link3|+

(no subject) [Mar. 16th, 2011 | 12:31 pm]
[Tags|]
[mood |сушений базилік смажиться у ви]
[music |Pele]

Двадцять друга година. "Ну як таке можна уявити? Там же всі все знають, всі зважди все бачили!" - редактор намагається довести, що конспіративна квартира в селі неможлива як явище. Я не відступаю, зачарований красою ситуації: канадська діаспора збирає гроші на облаштування конспіративної квартири в селі під Львовом. Щоб протидіяти торгівлі людьми. Збирають гроші, годуючи варениками за $25. Найпрекрасніше, що я дізнався за останні дні. Але, зважаючи на пізній час, редактор капризує: "І як у селі можна зробити квартиру?.." Як, як. Тихенько. Доведеться дзвонити канадцям, викривати їх підступні плани.
Link8|+

гуманітарій на вечірці інженерів [Mar. 15th, 2011 | 01:42 pm]
[mood |ok]
[music |listening to new york]

точно те, про що мені цієї весни.




і традиційні кілька бонусів:

традиційні відсторонені бонуси )

попередня вечірка - рівно три місяці тому
Link2|+

культурний розвиток, духовне життя тощо [Mar. 12th, 2011 | 01:15 am]
[Tags|]
[music |Jovenabuelo - Niño Sol ]

Дев'ята вечора. Журналіст відділу "Культура" О. та кореспондент "розумного розділу" (с) А. - на прем'єрі вистави за віршем українського поета-лісовика. Вірш про пташку, вистава - про чоловіків. Грають молоді українські актори й американець. Нуднюще дійство з десятками зайвих рухів (О. і дитина театру В. можуть не погодитись). Втім, зрідка буває гарне світло. Куняємо.
О., крізь сон: "Слухай, здається, ця вистава всі дві години триває."
А., з острахом: "Та ну.."
Втрачаючи рештки сну, обоє починають гортати програмки, шукаючи згадку про хронометраж. Програмки складено з розрахунку, щоб у них плутались. Напруга наростає, в пальцях тремор. Бажаного не видно. Приймається рішення прислухатись до акторів на сцені. А. звіряє почуте з текстом вірша у програмці.
- Слухай! Вони ж уже останні рядки говорять, - ледь стримуючи хвилю щастя, А. намагається говорити тихо. - Дивись, "Бродять біблійні звірі... Ночують під зорями, паруються".
О., маючи відчутно більший культурний досвід, менш радісна.
- Та ладно, вони зараз по новій. Експериментальний же театр.
Якби вони так зробили, це справді було б не дивно. Але доля була милостивою. За десять хвилин А. повертався додому, передчуваючи наступний день. В якому йому довелось зустрітись із сексуально стурбованим сімдесятирічним професором І., польським топ-менеджером П. (якого пару років тому А., як здавалось, надійно розстріляв із пейнтбольної рушниці) та отримати листа з таким закінченням:
 ولأنني احترم دستور دولتي كما تحترم أنت دستورك
أحببت أن يكون ردي باللغة العربية
شكرا مرة أخري..
عاود السؤال‬
Гугл каже, що тут міститься прохання, з поваги до культури, публікувати текст мовою оригіналу..
Link1|+

(no subject) [Feb. 26th, 2011 | 02:08 am]
[Tags|]
[music |The National - ...I get money, I get funny again]

Умение относиться ко всему на свете - к теориям и делам, к истории и к современности, ко всем людям и к самому себе - именно так, как в данное мгновение нужно партии, и умение в любых обстоятельствах думать и действовать только в интересах партии называлось большевистской партийностью.
Это было едва ли не мистическое свойство, не определимое никакими конкретными представлениями, но всеобъемлющее, универсальное. Раньше считалось, что возникает оно, главным образом, на основе пролетарского классового инстинкта. Но потом эти взгляды устарели, и мы верили, что настоящая партийность вырастает прежде всего из практического опыта внутрипартийной жизни и из безупречной идейно-политической подготовки. Для этого требовалось изучить все виды уклонов, примеры вреда от притупления бдительности, приемы вражеской идеологической контрабанды и тому подобное. Необходимыми условиями партийности были железная дисциплина и религиозное почитание всех ритуалов партийного бытия. Уже к концу 30-х годов установился своеобразный культ партийных документов, отделы учета превратились в святая святых, утеря партбилета приравнивалась к смертельному греху. И все это мне казалось разумным, необходимым.
мемуары правозащитника Льва Копелева

Тритомник у чотирьох книжках. За стилем трохи гнітить те, що одразу показано і постійно повторюється, хто поганий хлопець, а хто хороший, і як хороший веде з собою внутрішній діалог про те, що він правий. Але у змісті чимало глибоких чи просто вражаючих фактів. Постараюсь дочитати.

p.s. Помітив, що бажання писати у блог виникає тоді, коли загальний стан можна схарактеризувати як "ок". Або "calm". Коли погано - в жж не пишеться. Коли дуже добре - так само: як кажуть, happy people got no story.

p.p.s. Здається, Тарас Прохасько казав, що одним з його незаперечних умінь є вміння шаткувати капусту. Так от, я й собі - які б не були головки капусти за формою й щільністю, завжди беру й нарізаю рівно на три літри. Ось воно, підтвердження нашого з ним духовного зв'язку ))
Link9|+

єдине, що [Feb. 8th, 2011 | 08:40 pm]
smile, breathe and go slowly
Link3|+

(no subject) [Jan. 1st, 2011 | 03:00 am]
[Tags|]

Привіт! Раз ви вже тут - як хочете, напишіть, будь ласка:
Про що ви думали останнім часом? чи що цікавого ви бачили на днях?
Мені цікаво.
Дякую і щасти вам :)
Link+

паліндром [Dec. 17th, 2010 | 11:22 pm]
[mood |~]
[music |Have A Nice Life]



зайшов десь вперше за півроку - і вчасно )
Link7|+

гуманітарій у біб-ці КПІ [Dec. 15th, 2010 | 10:18 pm]
[mood |keep calm and carry on]
[music |Blitzen Trapper - Lux & Royal Shopper]

зимова колекція

    Чувствительность систем автоматического управления  Ветвящееся время       

де не видно:
Чувствительность систем автоматического управления
Ветвящееся время

остання обкладинка мені особливо добра.

попередні візити
Link12|+

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]